ΛΟΝΔΙΝΟ, 11 Μαΐου. (Reuters) - Οι αποδόσεις των μακροχρόνιων
Ισπανικών και Ιταλικών ομολόγων σημείωναν άνοδο σε υψηλό αρκετών
μηνών την Τετάρτη καθώς η Ισπανία ολοκλήρωνε την πώληση 50ετούς
ομολόγου και οι επενδυτές ανέμεναν αντίστοιχη κίνηση από την
Ιταλία.
Η Μαδρίτη αναμένεται να τιμολογήσει το νέο ομόλογο που λήγει
το 2066 μέσα στην ημέρα. Έχει λάβει προσφορές ύψους 10 δις ευρώ,
σύμφωνα με την IFR Markets, υπηρεσία ειδήσεων και ανάλυσης
αγοράς της Thomson Reuters.
Το spread έναντι των mid-swap ορίσθηκε στην έναρξη της
έκδοσης στις 250 μονάδες βάσης.
Η Ρώμη παρακολουθεί την ζήτηση στην αγορά για ένα τόσο
μακροχρόνιο ομόλογο παρά το γεγονός ότι η αρμόδια υπηρεσία της
ανέφερε ότι δεν έχει συγκεκριμένο σχεδιασμό.
Η Γαλλία και το Βέλγιο έχουν ήδη εκμεταλλευτεί τα χαμηλά
επιτόκια ρεκόρ και εξέδωσαν 50ετη ομόλογα φέτος ακολουθώντας την
τάση για μακροχρόνιες εκδόσεις στην ευρωζώνη σε περιβάλλον
χαμηλών επιτοκίων.
Οι αποδόσεις των ομολόγων τείνουν να αυξηθούν στην
δευτερογενή αγορά καθώς οι επενδυτές δημιουργούν χώρο στα
χαρτοφυλάκιά τους για να αποκτήσουν τα 50ετή.
"Η νέα έκδοση 50ετούς ομολόγου από την Ισπανία αφήνει τα
χνάρια της στην αγορά", είπε ο Martin van Vliet, υπεύθυνος
στρατηγικής στην ING. "Φαίνεται ότι έχουν αρκετή ζήτηση".
Η απόδοση του 30ετούς ιταλικού ομολόγου σημείωνε την Τετάρτη
αύξηση 11 μονάδων βάσης στο 2,86%, σε υψηλό δύο μηνών, ενώ του
αντίστοιχου ιταλικού διαμορφωνόταν στο 2,78% κατά 9 μονάδες
βάσης υψηλότερα.
Οι χώρες της ευρωζώνης επιδιώκουν την έκδοση μακροχρόνιων
εκδόσεων καθώς τους επιτρέπει να μειώσουν την πίεση της
αναχρηματοδότησης και ενισχύει την εμπιστοσύνη των επενδυτών για
την δυνατότητά τους να εξυπηρετήσουν τις υποχρεώσεις τους.
Ορισμένοι επενδυτές αγοράσουν αυτά τα ομόλογα ως εξασφάλιση
έναντι του κινδύνου εισόδου της ευρωζώνης σε μία υπερδεκαετή
περίοδο αποπληθωρισμού όπως συνέβη στην Ιαπωνία.
Ποσοστό άνω του ενός τετάρτου των ομολόγων που εκδόθηκαν
τους πρώτους τέσσερις μήνες του έτους θα λήξουν μετά από 12 έτη
ή και αργότερα. Το υψηλότερο από την εισαγωγή του ευρώ το 1999.
(John Geddie, Dhara Ranasinghe, Μετάφραση Αίθουσα Σύνταξης,
Αθηνών)